I bet it’s bubblegum pink

“I bet it’s bubblegum pink” Vertaalde uitdrukking Context Letterlijke vertaling
“I bet it’s bubblegum pink” Ik wed dat het bubblegum roze is Het wordt gezegd als je denkt dat iets een bepaalde kleur is, maar je niet zeker weet, vooral als het gaat om een heldere of ongewone kleur. Ik wed dat het bubblegum roze is
“I bet it’s bubblegum pink” Voorbeelden
“I bet it’s bubblegum pink” “Ik wed dat haar auto bubblegum roze is.”
“I bet it’s bubblegum pink” “Ik wed dat de muren van die kamer bubblegum roze zijn.”
“I bet it’s bubblegum pink” “Ik wed dat die jurk bubblegum roze is.”
“I bet it’s bubblegum pink” Synoniemen
“I bet it’s bubblegum pink” Ik wed dat het felroze is
“I bet it’s bubblegum pink” Ik wed dat het knalroze is
“I bet it’s bubblegum pink” Ik wed dat het barbie roze is
“I bet it’s bubblegum pink” Tegenstellingen
“I bet it’s bubblegum pink” Ik wed dat het niet bubblegum roze is
“I bet it’s bubblegum pink” Ik wed dat het donker roze is
“I bet it’s bubblegum pink” Ik wed dat het licht roze is
“I bet it’s bubblegum pink” Gerelateerde uitdrukkingen
“I bet it’s bubblegum pink” Ik wed dat het een leuke kleur is
“I bet it’s bubblegum pink” Ik wed dat het een opvallende kleur is
“I bet it’s bubblegum pink” Ik wed dat het een vrolijke kleur is
“I bet it’s bubblegum pink” Gebruiksfrequentie
“I bet it’s bubblegum pink” Veelgebruikt
“I bet it’s bubblegum pink” informeel
“I bet it’s bubblegum pink” gesproken taal
“I bet it’s bubblegum pink” Register
“I bet it’s bubblegum pink” Informeel
“I bet it’s bubblegum pink” Niet geschikt voor formele situaties
“I bet it’s bubblegum pink” Niet geschikt voor zakelijke correspondentie
“I bet it’s bubblegum pink” Culturele connotaties
“I bet it’s bubblegum pink” Gerelateerd aan de kleur roze, die vaak wordt geassocieerd met meisjes en vrouwelijkheid
“I bet it’s bubblegum pink” Kan ook worden gebruikt om iets te beschrijven dat schattig of speels is
“I bet it’s bubblegum pink” Wordt soms gebruikt in een ironische of humoristische context
“I bet it’s bubblegum pink” Vertalingen in andere talen
“I bet it’s bubblegum pink” Frans: “Je parie que c’est rose bonbon”
“I bet it’s bubblegum pink” Spaans: “Apuesto a que es rosa chicle”
“I bet it’s bubblegum pink” Duits: “Ich wette, es ist kaugummipink”
“I bet it’s bubblegum pink” Opmerkingen
“I bet it’s bubblegum pink” Een uitdrukking die vooral wordt gebruikt door jonge mensen
“I bet it’s bubblegum pink” Kan ook worden gebruikt om te beschrijven dat iets een specifieke tint roze heeft, zoals felroze of barbie roze
“I bet it’s bubblegum pink” Een uitdrukking die een gevoel van vrolijkheid en speelsheid overbrengt
Rating
( No ratings yet )
Geef een reactie

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: